Lớp học biết tuốt
Chương 3: Tiến hành [Phần 2]
Chương 3: Tiến hành
~ • ~ • ~
Phần 2:
Bước vào phòng nghiên cứu, có một số tiếng ồn bên trong.
Suzukake và ba nhà nghiên cứu chuẩn bị tiến hành một cuộc kiểm tra toàn diện đối với những đứa trẻ mà họ đã nuôi nấng.
"Bắt đầu đi."
"Vâng."
Tabuchi, nhà nghiên cứu vô tư duy nhất, bắt đầu phần tóm tắt.
"Những đứa trẻ đã được cách ly hoàn toàn và chia thành ba nhóm, và chúng đã được giáo dục kỹ lưỡng trong ba năm.”
"Ý anh là muốn chọn người giỏi nhất trong số ba người đó, phải không?”
Sau khi giải thích ngắn gọn, Sakayanagi cũng hiểu tình hình.
"Đúng vậy."
“Ayanokouji-sensei có đoán được ai sẽ thắng không”
"Không thể Kỳ thực ba năm qua tôi cùng bọn họ không có bất kỳ liên hệ nào, tôi hoàn toàn đứng ngoài cuộc, không can thiệp, chỉ cung cấp cần thiết hỗ trợ, thậm chí còn không biết phương pháp giáo dục của họ như thế nào.”
Trong 3 năm qua, tôi đã cố gắng không hỏi về quá trình và để họ hoàn toàn tự do.
Bởi vì nếu tôi hiểu một chút, tôi không thể đảm bảo rằng tôi sẽ không nhúng tay vào.
Dù tôi không nói sự thật, Sakayanagi vẫn vỗ tay tán thưởng.
"Phải rất dũng cảm mới giao cho họ toàn quyền, phải không? Hầu hết các nhà quản lý đều không thể tin tưởng cấp dưới của mình và không thể không can thiệp.”
Đúng là người tiền thường có thói quan can thiệp về những gì cấp dưới làm
"Tôi chỉ có thể làm điều gì đó với sự hỗ trợ tài chính của người khác. Nếu đó là số tiền khó kiếm được, tôi sẽ nói điều gì đó gay gắt. Sau cùng, người duy nhất chịu thiệt khi tiền chảy cạn chính là nhà đầu tư.”
Đó là lý do tại sao tôi có thể bình tĩnh chờ đợi ba năm.
"Nhưng nếu nó thất bại, Ayanokouji-sensei có lẽ cũng sẽ mất tất cả. Tất nhiên một số nhà đầu tư cũng vậy. Khoản vay cao từ ngân hàng được dùng để đầu tư hết vào dự án này. Dù đó là tiền của ngân hàng thì cũng không phải là không có ràng buộc.”
Từ quan điểm chịu trách nhiệm, thì trưởng dự án là người gánh trách nhiệm nặng nề nhất.
Anh chưa bao giờ thay đổi thái độ khen ngợi người khác.”
"Tôi là thế đấy. Phải có điều gì đó tốt đẹp ở con người, và công việc của tôi là tìm ra điều đó."
Rốt cuộc, anh ấy đã không ngần ngại nói những lời khen ngợi thực sự.
Đây là điểm mà người đàn ông có thể kiểm soát, nó khiến đối phương vừa hài lòng vừa khó chịu.
Qua tấm kính giống như chiếc gương ma thuật, ở phía bên kia, những đứa trẻ lần lượt bước vào phòng.
Bạn có thể thấy rõ ràng rằng mỗi đứa trẻ đều đeo bảng tên của nhà nghiên cứu mà chúng thuộc về, và chúng đang ngồi một cách nghiêm túc.
"Một đứa trẻ ba tuổi đã có thể nói chuyện đơn giản,"
Sakayanagi, người chưa từng có con trước đây, đã bối rối một cách dễ hiểu.
"Hiểu biết, trí thông minh và sự tự nhận thức đang bắt đầu xuất hiện và đôi khi chúng thể hiện một chút khéo léo. Đám trẻ có thể học những điều đơn giản ngay lập tức. Sự phát triển của các kỹ năng vận động có thể rõ ràng hơn. Chúng có thể đứng bằng một chân, đi bằng chân ngón chân, và đi lên cầu thang một cách trơn tru.về cơ bản là vậy.”
"Cũng khá đó chứ”.
Sakayanagi nhìn bọn trẻ với vẻ mặt lo lắng.
"Bắt đầu đi"
Theo hiệu lệnh, bọn trẻ lật tờ giấy lên và cầm bút trên tay.
"Kiểm tra sao!?”
Không một đứa trẻ nào đứng vững, tập trung hơn những đứa học sinh tiểu học thích chạy loanh quanh, tập trung vào những câu hỏi trước mặt chúng.
"Bài kiểm tra mà bọn trẻ thực hiện là gì thế?”
"Câu hỏi số học. Nội dung như sau…”
Sakayanagi lấy tờ giấy từ tay Tabuchi và cùng xem với tôi.
Có những bài toán về phép cộng, phép trừ và thậm chí cả phép nhân và phép chia.
"Đây là bài toán chỉ học sinh tiểu học mới giải được đúng không? Ấn tượng đấy."
Sakayanagi ngưỡng mộ, nhưng Tabuchi đáp lại với vẻ mặt bình thản kiểu thế giới này có nhiều điều thú vị lắm
"Thế giới là vô tận, và một số đứa trẻ trong nhóm có năng khiếu có thể giải quyết những vấn đề khó khăn hơn. Đó là thiên tài di truyền, không còn nghi ngờ gì nữa.”
"Nhưng những đứa trẻ ở đây khác với loại đó, phải không?
"Đúng vậy. Bọn chúng cũng không có gì đặc biệt, dù sao chỉ cần năng lực không chênh lệch quá lớn, vấn đề này có thể được giải quyết thông qua tập luyện.”
Cách bọn nó vật lộn với các bài toán không khác gì các học sinh đi thi đại học.
Sau khi quan sát ba nhóm trẻ, điều đầu tiên gây ấn tượng với tôi là những đứa trẻ trong nhóm của Ishida và Souya rất giống nhau về thái độ và phản ứng đối với các câu hỏi kiểm tra, và chúng đều có chút bối rối. Nhưng bên Suzukake thì khác…
Thông qua camera theo dõi, có thể thấy câu trả lời sai của chúng ở khắp mọi nơi, nhưng không có dấu hiệu lo lắng, hồi hộp hay hoảng sợ.
Dù tốt hay xấu, Ishida và những người khác rõ ràng là hơi khó chịu.
"Kiểu giáo dục này có khác gì nuôi dạy bọn nhỏ như người máy chứ?”
Souya không thể không lẩm bẩm.
"Tôi nghĩ bước đầu tiên là nuôi dạy những đứa trẻ trưởng thành về mặt tinh thần. Ngay cả khi chúng không thể giải quyết vấn đề, chúng cũng không hoảng sợ, vì vậy chúng có thể tiếp tục giải quyết vấn đề trước mắt một cách bình tĩnh và khách quan. Những đứa trẻ thất bại làm như vậy sẽ không được dung thứ và phải bị trừng phạt.”
"Ông bị điên à? Bọn nó mới có 3 tuổi đầu thôi. Có khác gì nhục hình đâu chứ”
"Không, cái này phải rèn luyện từ bé và là cách rèn luyện hữu hiệu nhất. Và tôi không thích cách gọi nhục hình của ông đâu, Souya. Nhớ một điều, đây là cách giáo dục của tôi."
Nghe những lời đó, Sakayanagi tỏ ra khó chịu hơn bất kỳ ai khác.
Đúng là không có kết quả thì rắc rối to, nhưng rõ ràng tỉ lệ đúng của em nào những đứa trẻ này cũng cao hơn nhiều 2 nhóm Ishida và Souya.
"Mấy đứa trẻ đó độ tập trung đã giống người lớn rồi. Tôi sợ chúng có thể tập trung đến mức không thể nhận ra ngay lập tức ngay cả khi có ai đó đang nói chuyện với chúng.”
Như thể muốn thể hiện sức mạnh của đám trẻ do mình tào tạo, Suzukake đã cho chơi nhạc công suất lớn trong căn phòng nơi bọn trẻ đang ngồi klamflàm bài.
Một số đứa trong phòng bắt đầu dừng lại và nhìn xung quanh dưới âm thanh ồn ào này
Nhưng chỉ có những đứa được Suzukake là không thể hiện quá nhiều phản ứng, vẫn chỉ tập trung vào giải quyết vấn đề trước mắt.
"Làm thế nào điều này có thể?"
Ishida không giấu nổi sự ngạc nhiên trước cách giáo dục của Suzukake.
"Quan điểm của tôi là sử dụng nổi sợ để thúc đẩy bọn trẻ bức phá bản thân. Nỗi đau thể xác, nỗi đau tinh thần, bất cứ điều gì có tác dụng tôi đều dùng tất. Sau khi liên tục trải qua sự sợ hãi tột độ và vượt qua được chúng, bọn trẻ này sẽ không còn sợ gì nữa. Tôi không nói theo nghĩa ẩn dụ mà là theo đúng nghĩa đen. Mặc dù chúng chỉ mới đi được nửa chặng đường”
"Thứ lỗi cho tôi vì đã thô lỗ, nhưng tôi không thể đồng tình với những gì sensei đang làm. Khả năng có được bằng cách đó chẳng có ý nghĩa gì. Tôi không nghĩ cách tiếp cận giáo dục của anh là đúng.”
Đúng là không thể nói là hoàn toàn không có vấn đề.
Sự tức giận của Sakayanagi không phải là không có lý.
Mặc dù tôi không có tư cách can thiệp nhưng tôi không thể tán thành cách tiếp cận của Suzukake
"Tôi xin lỗi, Sakayanagi. Nhưng không ai hỏi ý kiến của người ngoài cuộc, vì vậy xin hãy dừng việc đó lại."
"Nhưng nhóm Ishida và Souya cũng đã đạt được kết quả tốt trong bài thi này."
Hai nhóm của Ishida và Souya chỉ có thể được coi là sự trưởng thành tự nhiên của những người bình thường.
Thật sự có thể nuôi dạy một thiên tài như vậy sao?
Nếu bạn lớn lên như thế này, bạn sẽ chỉ trở thành những người xuất sắc. Tuy nhiên, vẫn còn một nghi ngờ lớn về việc liệu họ có thể sánh ngang với những thiên tài có tài năng tuyệt vời trong một lĩnh vực cụ thể hay không.
Mặt khác, mặc dù cách tiếp cận giáo dục của Suzukake có những rủi ro lớn, nhưng nó mang lại những thành quả tuyệt vời.
“Tôi không quan tâm về quá trình, tôi chỉ tập trung vào kết quả.”
"Đó là những gì tôi tìm kiếm. Tôi quyết định làm việc dưới quyền của Ayanokouji-sensei bởi vì anh ta đã cho chúng tôi hoàn toàn tự do theo đúng nghĩa miễn là đạt được kết quả cao nhất.”
Không giống như Sakayanagi, người thể hiện sự ghê tởm của mình, Ishida và Souya thể hiện sự ngưỡng mộ của họ.
Mặc dù không thể không nghĩ đến bọn trẻ, nhưng suy cho cùng thứ bọn họ nhắm đến là thành quả nghiên cứu
Trong mắt họ, bọn chúng chỉ là công cụ để đạt đến điều này
Sau khi kiểm tra khả năng học tập, bước tiếp theo là kiểm tra khả năng vận động và năng khiếu
"Vì ba người họ có định hướng giáo dục hoàn toàn khác nhau nên họ được yêu cầu sử dụng các phương pháp thể hiện khả năng của riêng mình, không giống như phương pháp kiểm tra năng lực học tập thống nhất.”
Ishida dạy bọn trẻ làm việc khéo léo bằng đôi bàn tay nhỏ bé của chúng.
Mặt khác, những đứa trẻ Souya đã chứng minh rằng chúng có thể sử dụng các thanh sắt và khung leo trèo một cách thuần thục.
Tuy nhiên, những đứa trẻ Suzukake vẫn khiến mọi ngwof vô cùng ngạc nhiên trước khả năng thể chất của chúng.
Đó không chỉ là sự linh hoạt của ngón tay và sự nhanh nhẹn của cơ thể. Chúng cũng thể hiện kỹ năng của mình thông qua chơi piano và các màn trình diễn khác.
“Tôi không thể tin đây là những đứa trẻ chỉ mới 3 tuổi”
Tất nhiên, bất cứ ai cũng có thể nghe rằng các kỹ năng vẫn còn xa với trình độ chuyên nghiệp.
Nhưng dù người lớn có tập một thời gian cũng không chơi được như vậy.
Điều quan trọng không phải là bạn có thể chơi piano hay không.
"Chỉ trong ba năm, Suzukake đã đào tạo chúng đến mức này sao?”
"Giáo dục của tôi là dạy bọn họchúng có thể học hỏi hơn xa người bình thường. Nếu chúng không thể nắm vững một loại năng lực nào đó trong một khoảng thời gian nhất định thì chắc chắn sẽ bị tôi cho ăn đòn. Bộ não của chúng đương nhiên sẽ sinh ra phản ứng ghét thất bại, cho nên nó buộc phải trưởng thành sớm. Trẻ nhỏ có bộ não giống như chúng ta, và cũng có khả năng vô hạn"và chúng sẽ trở thành những người có bộ não trưởng thành như chúng ta và có khoảng thời gian dài hơn để có thể học tập”
Đó là khoảng cách 3 năm. Nếu 5, 10, 20 năm nữa trôi qua, khoảng cách sẽ được tạo ra là bao nhiêu.
Bản thân tôi đã nổi da gà khi nhìn thấy kết quả.
Kết quả tổng hợp cho thấy nhóm của Suzzukake đã đạt được kết quả xuất sắc áp đảo.
Ishida và Souya bị mê hoặc bởi dữ liệu của Suzaku đến nỗi họ quên che giấu sự oán giận của mình.
"Làm tốt lắm. Những gì anh làm đều đã được chứng minh”
"Cảm ơn. Nhưng hai người họ không có sự khác biệt lớn nếu so với tôi. Tôi cũng khá ngưỡng mộ cách họ được dạy dỗ đám trẻ."
"Anh cũng giỏi khen người ta đấy, Suzukake’
"Tôi chỉ nói sự thật. Như mọi người thấy đấy, có điều gì đó thiếu sót ở những đứa trẻ mà tôi chịu trách nhiệm.”
"Là tình cảm."
"Đúng. Việc Ishida và Souya để bọn trẻ giữ lại cảm xúc và nuôi dưỡng chúng là điều bình thường. Nhưng tôi hoàn toàn loại trừ cảm xúc. Bởi vì tôi tin rằng bằng cách ngăn chặn giao tiếp, tôi có thể tăng tiềm năng của con người"
Cạnh tranh chỉ tồn tại trong cả bộ não và cơ thể vật lý.
Nói cách khác đối với Suzukake, chiến thắng có thể nhìn thấy một cách mơ hồ ngay từ đầu.
"Nếu tôi được chọn làm người lãnh đạo, tôi có thể nói rõ ràng rằng lứa tiếp theo sẽ thờ ơ và không thể so sánh với giai đoạn đầu. Nhưng tôi chắc chắn rằng mình cũng sẽ có thể tạo ra con người mạnh nhất.”
Qua 3 năm nghiên cứu, Suzukake dường như đã trở nên rất chắc chắn về điều này.
"Ishida và Souya, 2 người nghĩ gì về cảm xúc?”
"Không thể phủ nhận đôi lúc cảm xúc là một cái gì đó để thúc đẩy con người tạo ra những điều không thể. Nhưng đó là cách nó nên diễn ra ở Whiteroom. Là một nhà nghiên cứu, tôi cũng muốn thấy những đứa trẻ mạnh mẽ nhất mà Suzukake đã tạo ra."
Souya cũng gật đầu đồng ý.
"Vậy thì, Suzukake sẽ là người đứng đầu trong việc phát triển chương trình giảng dạy cho thế hệ thứ 2. Tôi sẽ để anh quyết định sử dụng loại chính sách đào tạo nào.”
"Cám ơn rất nhiều.”
Suzukake cúi đầu thật sâu và bắt tay với Ishida và những người khác.
"Tôi. . . Tôi. . ."
Sakayanagi quay lưng lại với tôi và chuẩn bị ra ngoài.
"Tôi biết anh không hài lòng với điều này, nhưng dù sao đó cũng là một hình thức giáo dục.”
Sakayanagi bước ra khỏi phòng mà không ngoảnh lại.
Trong tương lai, tôi sợ rằng nhiều trẻ em sẽ trở thành nạn nhân của nghiên cứu. Nhưng ai quan tâm chứ.
Miễn là chúng tôi có thể tạo ra con người mạnh nhất, đó không phải là một sự hy sinh lớn.
Mục tiêu cuối cùng là sản xuất 100% những con người mạnh nhất.
Nhiệm vụ bây giờ là xác định con người có thể được tiếp thu đến mức độ nào.
Theo nghĩa đó, tôi cảm thấy nhẹ nhõm khi những người như Suzukake có thể tiến hành nghiên cứu mà không sợ hãi. Và với những người như Ishida và Souya ít nhiều còn giữ được nhân tính, điều đó ngăn cản Suzukake vượt khỏi tầm kiểm soát.
Tôi nghĩ rằng giai đoạn mọi người nói về nó gần như đã kết thúc.
Công việc tiếp theo của tôi là giữ cho khuôn mặt của mình tránh xa công chúng càng nhiều càng tốt.
Phần còn lại đành phải nhờ họ rồi.